Ce musicien met un poème en musique.
这位
家为一首诗谱曲。

家;作曲家;
师, 演奏家
演奏者

人, 有
欣赏能力
人

, 有
欣赏能力

。
欣赏能力



家
家
才华
人;
提琴手;
号吹奏者,喇叭手,号兵;
器演奏者;Ce musicien met un poème en musique.
这位
家为一首诗谱曲。
Dominique Nicolas, jeune musicien de vingt ans, lui répond.
20岁
年轻
家Dominique Nicolas回应了他。
Les musiciens arrivent en procession, enveloppés dans des couvertures.
在夜色
笼罩下,
家人依次上台献艺。
La liturgie est donc ce jeu auquel nous invitent poètes et musiciens.
因此,礼仪成了诗人与
家邀我们共游
嬉戏。
Ils sont musiciens, le père comme le fils.
他们, 

儿子, 都是
家。
Ma frustration est sans doute de ne pas être aussi forte que ces musiciens-là.
毫无疑问,我
失望情绪没有这些
家那么强烈。
Après sa mort, beaucoup de musiciens chinois rechantent ses oeuvres.
在她去世以后,许多中国歌手都翻唱过她
作品。
Mais dans les parcs on peut observer des musiciens jouer d'un instrument méconnu des étrangers.
但是在公园里,我们可以发现一些
手,弹奏着外国人不认识
器。
Les musiciens jouent une symphonie de Beethoven.

家在演奏一曲贝多芬
交响
。
Il a inspiré de grands musiciens, de grands peintres.
还把灵感赠给伟大

家,伟大
画家们。
Dans ma tête, je reste un musicien comme les autres.
在我
脑中我认为
其他
家一样。
Des musiciens, des mimes créent une animation permanente dès midi jusque tard dans la nuit.
广场上,许多
家
滑稽演员都在进行表演,使得这里从中午到深夜一直都富有生气。
Pouvez-vous me citer quelques musiciens française ?
3您能列举几位法国
家吗?
Les musiciens tournent au centre, les danseuses à l’extérieur. Les airs joués sont très répétitifs.
唱歌
在中间,跳舞
在外围。调子是简单而重复
。
Les musiciens cubains ne peuvent toujours pas se rendre aux États-Unis.
对古巴
家在美国市场
活动仍有限制。
Les musiciens ne peuvent se rendre aux États-Unis.
古巴
家不许进入美国市场。
C'est un musicien hors de pair.
他是一位杰出

家。
Emilie Simon est une jeune artiste à la fois musicienne, auteur-compositeur, interprète et "ingénieuse du son".
艾米丽•西蒙是一名年轻艺术家,同时也是
家,词曲作者,演奏家
录
师。
??, elle encourage les musiciens amateurs à se produire bénévolement dans les rues et espaces publics.
,与此口号同
异义
“
节”,意在鼓励那些业余
爱好者自愿走上街头或者在公共场所演出。
Cette musicienne a l'entente de l'harmonie.
这位
家有很强
声感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false